Tłumaczenie poezji – sztuka czy kwestia wprawy?

W języku polskim słowo “tłumaczenie” nabrało nowego znaczenia, Mówi się obecnie o sztuce przekładu lub artystycznym przekładzie tekstów literackich. Czy tłumaczenie poezji może być wykonywane przez tłumacza pracującego w biurze tłumaczeń na zwykłych zasadach, pracującym z różnego rodzaju dokumentacją? Oczywiście, że nie. Nie każdy tłumacz ma w sobie odrobinę...
read more

Order a professional translation

You need a fast translation of an important document or agreement? If so, find an office which will render you a professional translation service. Today, it’s not a hard task to find a professional translator. So you will certainly find a person who is able to fulfill your requirements. Every sworn translator, after he passes his exam, can perform specialist written and oral translations,...
read more

Most important tools for translators

Every qualified translator uses various types of tools thanks to which his work becomes certainly a lot easier. Today, a huge facility for translators is computers which the saint Hieronymus, translator of the Holy Bible, could only dream of. Computer has considerably improved and quickened the work process for many translators. Various text editors work great as tools for translators while they...
read more


Copyright © LepszeTlumaczenia.pl. tel. (016) 733-21-09, email: [email protected]. Po prostu tłumaczymy lepiej !