Tłumaczenie poezji – sztuka czy kwestia wprawy?

W języku polskim słowo „tłumaczenie” nabrało nowego znaczenia, Mówi się obecnie o sztuce przekładu lub artystycznym przekładzie tekstów literackich. Czy tłumaczenie poezji może być wykonywane przez tłumacza pracującego w biurze tłumaczeń na zwykłych zasadach, pracującym z różnego rodzaju dokumentacją? Oczywiście, że nie. Nie każdy tłumacz ma w sobie odrobinę...
read more

Zleć profesjonalne tłumaczenie

Potrzebujesz szybkiego tłumaczenia ważnego dokumentu czy umowy? Jeśli tak, koniecznie znajdź biuro, które zajmie się rzetelnym wykonaniem potrzebnego ci tłumaczenia. Dzisiaj znalezienie profesjonalnego tłumacza to nie duży problem, dlatego na pewno znajdziesz osobę, która sprosta twoim oczekiwaniom. Każdy tłumacz przysięgły, po zdaniu egzaminu, może nie tylko wykonywać...
read more

Najważniejsze narzędzia pracy tłumacza

Każdy wykwalifikowany tłumacz posługuje się różnorodnymi narzędziami, dzięki którym jego praca staje się przede wszystkim o wiele łatwiejsza. Dzisiaj na pewno dużym udogodnieniem dla tłumaczy jest komputer, o którym święty Hieronim, patron tłumaczy przekładający Biblię, mógł tylko pomarzyć. Komputer znacznie usprawnił i przyspieszył pracę wielu tłumaczy. Rozmaite...
read more


Copyright © LepszeTlumaczenia.pl. tel. (016) 733-21-09, email: [email protected]. Po prostu tłumaczymy lepiej !