Tłumaczenia uwierzytelnione – negocjacje z tłumaczem.

W tłumaczeniach uwierzytelnionych tłumacz powinien stosować się do konkretnych reguł i przestrzegać zasad wykonywania tłumaczeń opisanych w kodeksie. W dalszym ciągu istnieje sporo spornych kwestii, jednoznacznych wytycznych nie ma i wiele zależy od wyczucia i wiedzy tłumacza. Niemniej, istnieje powszechne mniemanie, iż tłumaczenie uwierzytelnione jest o wiele lepszej jakości niż...
read more

Gdzie szukać pomocy kiedy otrzymaliśmy fatalnie przetłumaczony tekst

Długoletnie doświadczenie w pracy skłoniło mnie do napisania pewnych smutnych doświadczeń związanych z jakością świadczonych usług tłumaczeniowych przez inne biura tłumaczeń w Polsce. Wielu klientów zwraca się w ostatnim czasie do naszego biura z prośbą o korektę otrzymanych dokumentów. Pracując jako tłumacz muszę napisać iż nadsyłane dokumenty, oczywiście już...
read more

Jakość tłumaczenia artykułów na bloga

Czym jest artykuł pisany na bloga, jest to artykuł, który w znacznym stopniu różni się od artykułu opublikowanego w czasopiśmie branżowym czy internetowym serwisie dziennikarskim. W artykule pisanym w docelowym języku na bloga przede wszystkim powinna naleźć się odpowiednia ilość słów kluczowych zamówionych przez zlecającego. Jeżeli chodzi o jakość tłumaczenia takich...
read more


Copyright © LepszeTlumaczenia.pl. tel. (016) 733-21-09, email: [email protected]. Po prostu tłumaczymy lepiej !